El sistema de registro compartido (SRS) de Verisign permite la creación de IDN (nombres de dominio internacionalizados) que contienen distintas escrituras Unicode.
Verisign ha desarrollado una política para los registros de nombres de dominio internacionalizados (IDN) que especifica los códigos permitidos y los prohibidos. Esta política se implementa mediante las siguientes cinco reglas de validación. Los nombres de dominio internacionalizados (IDN) que cumplen estas cinco reglas son considerados registros válidos.
La especificación IDNA2008 define las reglas y algoritmos que permiten o prohiben los códigos Unicode en los registros de nombres de dominio internacionalizados (IDN). Verisign cumple plenamente con todos los documentos RFC que conforman la norma IDNA2008. Consulte las Normas del IETF.
Todos los registros de nombres de dominio internacionalizados (IDN) requieren una etiqueta de idioma de 3 caracteres. Por ejemplo, CHI corresponde al idioma chino. Si la etiqueta de idioma asociada con el registro se encuentra en la siguiente tabla, entonces Verisign cuenta con una lista de caracteres incluidos para ese idioma. El nombre de dominio internacionalizado (IDN) solicitado debe poder escribirse por completo a partir de lista de caracteres incluidos. Basta con que un solo código del nombre de dominio internacionalizado (IDN) no sea un carácter válido para ese idioma para que el registro sea rechazado.
La siguiente tabla detalla los idiomas que tienen una lista de caracteres incluidos asociada.
| ETIQUETA DE IDIOMA | IDIOMA |
|---|---|
| AZE | Azerbaijani |
| BEL | Bielorruso |
| BUL | Búlgaro |
| CHI | Chino |
| GRE | Griego |
| JPN | Japonés |
| KOR | Coreano |
| KUR | Curdo |
| MAC | Macedonio |
| MOL | Moldavo |
| POL | Polaco |
| RUS | Ruso |
| SCC | Serbio |
| SCR | Croata |
| SRP | Serbio |
| UKR | Ucraniano |
Si la etiqueta de idioma especificada en el registro del nombre de dominio internacionalizado (IDN) no se encuentra en la tabla anterior, y por lo tanto no tiene una lista de caracteres incluidos, entonces Verisign aplica una restricción alternativa para evitar la mezcla de escrituras diferentes en un mismo dominio.
El estándar Unicode define un conjunto de escrituras Unicode al asignar a cada código Unicode exactamente un valor de escritura Unicode. Como regla general, los registros de Verisign rechazan la mezcla de puntos de código de distintas escrituras Unicode. Es decir, si un nombre de dominio internacionalizado (IDN) contiene puntos de código de dos o más escrituras Unicode, entonces se rechaza el registro de ese nombre de dominio internacionalizado (IDN). Por ejemplo, un carácter de la escritura latina no puede usarse en el mismo nombre de dominio internacionalizado (IDN) junto a un carácter cirílico. Todos los puntos de código dentro de un nombre de dominio internacionalizado (IDN) deben provenir de la misma escritura Unicode. Esto se hace para impedir que puntos de código confusos aparezcan en el mismo nombre de dominio internacionalizado (IDN).
Cabe reiterar que esta regla solo se aplica a los idiomas para los cuales no hay una lista de caracteres incluidos definida de forma estricta. Por ejemplo, la etiqueta de idioma FRE que corresponde al idioma francés no cuenta con una estricta lista de caracteres incluidos, por lo que se aplica la regla de la mezcla de caracteres. Todos los puntos de código en un dominio francés deben provenir de una única escritura, pero esa escritura puede ser cualquiera de las escrituras Unicode válidas definidas.
La siguiente tabla detalla escrituras Unicode y la tabla asociada de puntos de código permitidos.
Para obtener una lista completa de todos los códigos Unicode permitidos para registrar un nombre de dominio internacionalizado (IDN), haga clic aquí.
El sistema de registro compartido (SRS) de Verisign también se adhiere a las Directrices para la implementación de los nombres de dominio internacionalizados de ICANN. La sección 5 del documento define los caracteres que son permitidos por la norma IETF, pero deberían estar prohibidos para el registro de nombres de dominio internacionalizados (IDN). Por esta razón, el SRS de Verisign prohibe esos códigos Unicode en todos los registros. Puede encontrar aquí una lista completa de todos los códigos Unicode restringidos por ICANN.
Existen únicamente dos (2) caracteres Unicode cuyas definiciones más recientes no son compatibles con las versiones anteriores de la norma IDNA. La ese latina aguda y la sigma griega final fueron asignadas anteriormente a caracteres alternativos. Los clientes y registros que cumplían con la norma anterior debían, por ejemplo, asignar una ese latina aguda a dos caracteres de eses latinas en minúscula. Esta asignación es irreversible. La última versión de la norma IDNA no usa esta asignación. Por lo tanto, si bien antes estaba prohibida la ese latina aguda (estando asignada a otros caracteres), la última norma permite que los registros acepten este carácter según lo crean conveniente.
Dado que estos cambios no son compatibles con versiones anteriores, Verisign optó por mantener la prohibición de estos dos (2) caracteres hasta que se acuerde y publique una solución clara y justa para su registro.
| CARÁCTER | CÓDIGO UNICODE | GLIFO |
|---|---|---|
| Letra latina minúscula latina aguda S | U+00DF | ß |
| Letra griega minúscula final Sigma | U+03C2 | ς |